Este es un blog de difusión de la poesía contemporánea, con énfasis en la latinoamericana.
| A los niños muertos…
| For the dead children |
| A los niños muertos
Ellos partieron cabalgando caballitos de madera
Partieron ¿adónde?
Seguramente en un lugar existen valles encantados…
| To the dead children
They left riding rocking horses
They left where to?
Surely somewhere there are enchanted valleys... |