Overblog Todos los blogs Blogs principales Literatura, Historietas y Poesía
Edit post Seguir este blog Administration + Create my blog
MENU

Este es un blog de difusión de la poesía contemporánea, con énfasis en la latinoamericana.

Publicidad

Norma Padra (poema).Traducción al catalán: Pere Bessó

 

  

ginkobiloba.jpg
GINKGO BILOBA

Verdes tus hojas
hasta que
despides el verano.
Regalando finas láminas de oro
a la tierra que cuida tus raíces,
donde,
graciosamente
juegan con remolinos de viento
las partículas de los adioses.

 

 



 

GINKGO BILOBA

 

Verdes les teues fulles
fins que
acomiades l’estiu.
Regalant fines llàmines d’or
a la terra que té cura dels teus arrels,
on
graciosament
juguen amb remolins de vent
les partícules dels comiats.


Poema traduït al català per Pere Bessó

 

Publicidad
Regresar al inicio
Compartir este post
Repost0
Para estar informado de los últimos artículos, suscríbase:
Comentar este post
H
<br /> Estimada Norma: tu singular sensibilidad por la naturaleza y sus cambiantes tonalidades ha tomado forma en este bello poema, que me ha conmovido especialmente. Cariños. Horacio Laitano<br /> <br /> <br />
Responder
N
<br /> Querida Irene: dejé un comentario hace unos días... No sé si salió publicado, por ese motivo vuelvo a escribir, para dejar un agradecimiento por publicar uno de mis pequeños poemas.<br /> Gracias por todos los comentarios en especial a Marta, a Elena, a Elisa, y también a Pere Bessó por la traducción.<br /> Abrazo a todos con cariño.<br /> Normi<br /> <br /> <br />
Responder
N
<br /> Gracias Irene, por la gentileza de publicar el poema.<br /> Gracias Elisa, Elena, Marta por haber comentado este humilde poema.<br /> Las abrazo con mi alma!!!<br /> Normi<br /> <br /> <br />
Responder
E
<br /> Precioso poema querida Normi,<br /> en comunión íntima con la naturaleza<br /> en el que se transparenta una exquisita<br /> sensibilidad, una cualidad compartida con Irene<br /> al publicarlo.<br /> Felicitaciones y un cariño a las dos. Cariños, Eli<br /> <br /> <br />
Responder
E
<br /> Verde y luego oro; hojas sostenidas en el aire, que luego caen a la tierra. Y otro doble plano respecto de la tierra: el profundo cuida las raíces, y sobre ella, el juego del viento. Hay regalo de<br /> oro y hay también un gracioso juego. En el cierre, la tenue melancolía de "las partículas de los adioses". Muy hermoso poema. Felicitaciones para Norma Padra, y a Irene por su fina selección.<br /> Saludos de Elena Eyheremendy<br /> <br /> <br />
Responder